Tribuna/Футбол/Блоги/О духе времени/«Вбивали в головы, какой «президент» молодец». Как дети беларусских спортсменов ходили в школу на Родине и как сейчас ходят за рубежом

«Вбивали в головы, какой «президент» молодец». Как дети беларусских спортсменов ходили в школу на Родине и как сейчас ходят за рубежом

Сравниваем: Беларусь, Польша, Германия.

Автор — bytribuna com
3 сентября, 18:00
«Вбивали в головы, какой «президент» молодец». Как дети беларусских спортсменов ходили в школу на Родине и как сейчас ходят за рубежом

Как к ученикам относятся в беларусских школах, а как в зарубежных? Где детям больше нравится и где сложнее учиться? А сколько родители тратят на школьников у нас и за границей? Поговорили об этом с беларусскими спортсменами, которые сегодня живут за пределами Родины.

«Учителя делают все, чтобы дети с радостью приходили на уроки и ничего не боялись»

Степан Попов, чья 9-летняя дочь Мирослава ходит в 4 класс во Вроцлаве, Польша

– Когда дочь училась в беларусской школе, ей попалась хорошая первая учительница. Плюс сдружилась с детьми в классе. Поэтому всегда ходила в школу с удовольствием. Во Вроцлаве также ходит с удовольствием, с желанием. И не было ни разу (на Родине в том числе), что она вдруг утром сказала, что не хочет идти, потому что ее что-то не устраивает.

Единственное, были опасения, как пройдет адаптация, в первые дни и недели в польской школе. Но опасения не подтвердились. Сразу же Мирослава познакомилась с девочкой из Украины, села с ней за одну парту. Эта девочка не первый год в Польше, поэтому помогала, что-то рассказывала - и они подружились.

И здесь повезло с учительницей. Она жалела дочку, не давала лишней нагрузки по учебе, предоставляла более простые на фоне одноклассников задания. Относилась с пониманием. Даже прямо говорила: «Понимаю, что у ребенка стресс, она приехала в другую страну, привыкает ко всему». Поэтому жалела Мирославу. Даже предложила ей дополнительно позаниматься польским, чтобы побыстрее подтянуть уровень знаний.

– Какие впечатления у ребенка от школ в Беларуси и Польше?

– Сразу, что отметила и Мирослава, и мы – это строгая дисциплина в беларусской школе: форма, график. Ничего не должно отвлекать. В Польше все по-другому. Бывает, что учительница может вместо одного урока просто вывести детей на улицу, на школьный двор, чтобы они побегали, выпустили пар. Плюс учительница сама передохнет, подышит воздухом. А потом все вернутся на занятия и продолжат обучение.

Мирославе это очень понравилось. И, снова же, ей очень по душе, что нет единой школьной формы. Дети ходят, в чем им нравится и в чем комфортно. Если хотят прийти в спортивном костюме – пожалуйста. Никто ничего тебе не скажет. А еще ученики начальной школы несут свои мягкие игрушки - на переменах могут играть с ними. Нет такого, когда учителя кричат не бегать, требуют вести себя аккуратно и так далее, что встречается в Беларуси. Мирославе очень понравилась свобода в поведении, самовыражении. Детей не заставляют ходить по струнке и в одинаковой одежде.

– В Беларуси повсеместно введена пропускная система. А как с этим в Польше?

– На входе сидит вахтерша, и когда родители приходят за детьми, она звонит в класс и говорит, что нужно отпускать ребенка. Или сама идет за учеником. Но можно еще предъявить документ, сказать, куда и за кем тебе надо – тогда тоже пропустят. Дети могут ждать в так называемой продленке.

В Беларуси Мирослава отучилась два года, и после 2020-го в ее школе была введена очень жесткая пропускная система. У родителей не было возможности зайти в класс и посмотреть, как он выглядит, в каком помещении учится ребенок, как расставлены парты. Также мы водили Мирославу в школе в кружок танцев, но и туда не пускали. Мы не могли даже банально посмотреть на занятия дочери, чтобы узнать, за что платим деньги. Ни под каким предлогом не пускали. В итоге общение с преподавателем только по телефону, через переписку. В этом плане в Польше все намного проще.

– А что по финансам?

– Тут вообще кардинальные отличия от Беларуси. Мы ничего никому не сдавали. Нет такого, что в начале года или в течение учебы нужно сдавать деньги на обои, принтеры, бумагу или что-то еще. Единственное, каждый месяц мы платим за занятия в бассейне и обеды. Питание три дня в неделю – чуть больше 25 долларов. Где-то столько же уходило на бассейн. Приезжает к школе автобус, забирает детей, везет в бассейн, а потом привозит обратно в школу.

Еще можно сдать какую-то мелочь, совсем небольшие деньги, на подарок учителю к началу учебного года. В принципе, все. Тут, кстати, даже цветы учителям на праздники не несут. Как-то не принято. В общем, это, по сути, все затраты. Учебники, пособия и так далее – за счет школы.

– Вам не выдавали перед учебным годом список предметов, которые нужно купить?

– Вообще ничего. У нас учеба начинается 4 сентября, тогда же пройдут торжественны линейки. Мы идем с тем, что сами купили, с тем, что было. Никаких списков никто никому не выдавал. Поляки говорят: «Спокойно. Пришли – молодцы. Если чего-то нет, мы вам дадим. А потом сами докупите то, что необходимо». Так что мы особо и не готовимся, не закупаемся. В Беларуси, помню, постоянно выдавали списки, нужно было что-то покупать в обязательном порядке. Потом дополнительно оплачивать пособия, учебники, тетради.

– Сколько денег уходило на подготовку Мирославы к школе в Беларуси, а сколько – в Польше?

– Сколько мы тратили, не помню, но, зная нынешние цены на Родине, думаю, долларов 300 минимум уйдет на то, чтобы подготовить ребенка к школе. Купить одежду, которую потребует школа, портфель, спортивный костюм, оплатить учебники, сдать еще на что-то – вот и выходит круглая сумма. В Польше ты одеваешься в то, что у тебя есть в шкафу, можешь купить какие-нибудь тетрадки и ручки. Положил в любую сумку – и пошел. Затраты в разы меньше, чем в Беларуси.

– Какого возраста преподаватели?

– Совсем молодых, студентов, в нашей школе нет. В основном женщины после 40. В Беларуси у нас первая учительница тоже была такого же возраста, так что в этом плане особых перемен нет. Но есть важное отличие в отношении к ребенку. В Польше все заточено на то, чтобы ребенок чувствовал себя максимально комфортно в школе, не испытывал лишний стресс. Учителя делают все, чтобы дети с радостью приходили на уроки и ничего не боялись. Показательная в этом плане история произошла в конце прошлого учебного года. На одном родительском собрании (они тоже проходят в Польше, с большего ничем не отличаются от беларусских) учительница рассказывала о предстоящих тестах по математике и польскому. Мы задали вопрос, как нам быть, учитывая, что Мирослава не слишком хорошо знает язык. Учительница сказала так: «Вижу, что ребенок математику знает хорошо, поэтому с ней она справится. А в польском Мирослава, в принципе, уже разбирается, но не на таком уровне, как одноклассники. Поэтому, наверное, у нее могут возникнуть переживания, стресс, проблемы. Давайте, чтобы она не нервничала, пускай не приходит на тест по польскому».

– Что по учебной нагрузке?

– В день примерно пять уроков. Дети, чьи родители работают, остаются в продленке, ждут, пока их заберут. А Мирослава вместо продленки ходила на дополнительные занятия по польскому, три раза в неделю - школа организовала занятия для того, чтобы ребенок быстрее адаптировался. При этом ни копейки мы за обучение не платили. Плюс учительница сама предложила приходить пораньше перед уроками, чтобы пусть немного, но дополнительно позаниматься. Преподаватели делают все, чтобы ученик быстрее адаптировался в новых условиях.

Уроки у Мирославы начинались в 8.20 утра, длились где-то до часа плюс дополнительные занятия. Самое интересное, что дочка, как и ее одноклассники, находила время и делала домашние задания в школе. В итоге дома – свободное время. Даже учебники из школы не приносит. В Беларуси в младших классах занятия тоже заканчивались где-то ближе к обеду, но со второго класса – стабильные домашние задания, которые отнимали время. Чтение, письмо – все подряд.

– Сколько детей в классе?

– В Беларуси – плюс-минус 30 человек, в Польше – 18-20. Даже если взглянуть на списки остальных классов, нигде больше 20 нет. Детям комфортно, тем более классы просторные, удобные.

– Мирослава наладила отношения с одноклассниками?

– Сразу познакомилась со всеми. Неизвестно, как это происходит, но, даже не владея польским, Мирослава быстро влилась в коллектив, и ее понимают, и она понимает одноклассников. Мы живем с одной девочкой из класса в подъезде, так Мирослава дружит с ней. И это при том, что дочка единственная беларуска в классе, есть еще несколько украинцев, остальные – поляки. Никаких претензий друг к другу никто не предъявляет. Впрочем, в Беларуси тоже было в этом плане все хорошо, она спокойно общалась с ровесниками.

– Патриотического воспитания в польской школе нет?

– Об этом даже речи не идет, никто таким не занимается. В Польше только есть такой предмет, как «Религия», раз в неделю. Дети ходят в обязательном порядке, но Мирославе как новенькой и приехавшей из другой страны разрешили не посещать в первый год после переезда. Возможно, сейчас будет ходить, но ничего страшного.

«В Германии уважают мнение детей, их индивидуальность»

Дмитрий Шершань, чья 10-летняя дочка Ника ходит в 4 класс школы в Дуйсбурге, Германия

– Когда Ника училась в Беларуси, она первые два класса отходила в гимназию, а в третий пошла в обычную школу, так как было ближе к дому. Ей нравилось учиться. В Дуйсбурге Ника снова пошла в третий, чтобы адаптироваться. Дочку сразу поразило, что можно отвечать с места – детей не вызывают к доске. Ребенок был в шоке. Второй момент – все дети прямо во время урока галдели, шумели. Ника привыкла сидеть тихо , потому что если отвлекаешься, в Беларуси учителя могут отругать. Тут же все по-другому. В Германии дети шумят, учителя их, конечно, успокаивают, просто никто не повышает голос.

– Такое поведение – норма для школьников в Германии?

– Тут детям больше дозволено, у них больше прав. Если в Беларуси дети в буквальном смысле боятся взрослых, то здесь могут спокойно вступить в дискуссию со старшими, ведут себя наравне. Взрослые, в свою очередь, также не смотрят на ребят свысока, а стараются быть с ними на равных. И это большой плюс – дети чувствуют свою значимость, понимают, что у них есть права, что их мнение важно и ценно.

Что еще поразило Нику, это когда учительница сразу же начала помогать ей. Вот дочка не знает немецкого – ничего страшного, преподаватель спокойно к этому отнеслась. Когда у Ники за четверть была тройка по немецкому (в Германии самая высокая оценка – единица, самая низкая – шестерка), учительница нам говорила: «Все хорошо, ребенок в стране недавно. У нее все получится, не переживайте». Было такое, что учительница сама входила в положение и, чтобы что-то объяснить Нике, пользовалась переводчиком на телефоне.

А еще был интересный случай. Дочка участвовала в олимпиаде по математике. И ей дали задания на русском языке, чтобы она могла поучаствовать. Ника заняла третье место :).

Чтобы ребенок быстрее усвоил язык, организовываются дополнительные занятия по немецкому. И не всех огульно в одну группу помещают, а распределяют - славян, например, в одну группу, турков – в другую. К каждому в итоге индивидуальный подход.

Что касается успеваемости, в Беларуси, например, на родительских собраниях учителя могут сказать: «Иванова – молодец, а Петрова – плохая, не хочет учиться». В Германии об этом говорят лично родителям, не выносят на всеобщее обсуждение. Таким образом проявляется уважение к конкретному ребенку. Плюс, если дети плохо пишут или читают, им назначаются дополнительные занятия. Но, опять же, об этом говорят конкретно родителям. И даже не говорят, а дают специальные бумажки (по сути, направления на дополнительные занятия), чтобы никто не видел, не знал. В Германии каждого ребенка уважают, ценят и прилюдно не принижают его способности, как это принято в Беларуси.

Но есть в школах один минус, если можно так сказать. В Германии нельзя драться, если тебя обижают сверстники или старшие ребята. Здесь принято ябедничать :). Рукоприкладство может привести к очень серьезным последствиям. И получается так, что даже пятиклассники могут задирать 10-классников. Старшие ребята ничего не могут сделать – тоже вынуждены просто жаловаться. В Германии жалуются, а учителя потом принимают меры. Например, могут выгнать с урока, оставить ребенка в коридоре или на переменах запретить выходить на улицу.

– В целом, как дети друг с другом общаются в классе, в школе?

– Если говорить о классе Ники, то он очень дружный. Там есть русскоговорящий мальчик, который помог дочке быстро адаптироваться. Он знает и русский, и немецкий, и иногда помогал переводить что-то. Когда мы привели Нику на распределение по классам, спросили, какими языками владеет ребенок. Когда узнали, что русским и беларусским, специально нашли класс, где есть ребенок, способный ее понять. Снова же – для помощи в адаптации. Плюс Ника подружилась с девочкой из Польши - они умудряются разговаривать и на русском, и на беларусском, и на польском, и на немецком. Понятно, что не в совершенстве, но, чтобы объясниться, используют все эти языки. Девочки сильно сдружились. Да и вообще, нужно сказать, что друзей-подруг Ника нашла, со всеми коммуницирует очень хорошо.

– Как в немецкой школе учитель относится к ученикам?

– Во-первых, у детей несколько учителей. По музыке, английскому и спорту – специализированные специалисты, по остальным предметам – своя учительница. И все к детям относятся максимально доброжелательно. Вообще, у Ники в классе из 26 человек только четыре чистокровных немца. Все остальные – турки, арабы, украинцы, плюс дети из Польши и Беларуси. Такой интернациональный класс. И учительница ко всем относится одинаково.

А еще интересно, что когда ребенок что-то неправильно отвечает, никто его не ругает. Просто говорят: ты ошибся - вызывают другого. Все спокойным тоном, без крика и так далее.

– Какая учебная нагрузка в школе?

– Точно не такая, как в Беларуси. Есть рекомендуемое время выполнения домашнего задания в зависимости от возраста и способностей ученика. Вот Ника ходит в четвертый класс, на домашнее задание для детей ее возраста отведено 45 минут. Если ребенок не укладывается в это время, то учит дальше .

– А если ты пришел с неподготовленным домашним заданием в школу?

– Ничего страшного. Запишут в журнал. Просто на следующий день ты должен его доделать плюс выполнить новое задание. Также в пятницу никто не дает задания на дом, потому что в выходные дети должны отдыхать.

– Во сколько начинаются и заканчиваются уроки?

– Начинаются в 8.10, заканчиваются примерно в 13.30. Плюс иногда Ника ходит на дополнительные языковые занятия, но это уже вне школы. Получается, дочка отучилась, пришла домой, за 45 минут должна сделать домашнее задание, а дальше – отдых.

Еще тут есть такая фишка, что в третьем классе дети в обязательном порядке занимаются плаванием, а потом сдают экзамен. Нужно проплыть какое-то количество метров, нырнуть за колечками и прыгнуть с вышки. В зависимости от того, как ты все выполнил, тебе дают «морского конька» – бронзового, серебряного и золотого. Это, скажем, такой ранг, определяющий твое умение плавать. Когда ребенка летом отдаем в лагерь, там просят предъявить «морской конек», чтобы доказать, что она умеет плавать. В четвертом классе будут сдавать на права на велосипед. Во дворе школы расчерчены дорожки, ребята по ним ездят. Плюс предусмотрен теоретический экзамен. В общем, все, как при экзаменах на автомобильные права.

– Что касается пропускной системы, в Германии родители спокойно заходят в школу?

– Таких барьеров, турникетов, как в Беларуси, тут нет. Родители могут свободно приходить в школу, но никто так не делает. Просто доводят детей до ворот школы. Впрочем, если надо, то можно зайти. Например, принести справку от врача, объяснить, почему ребенка не было в школе. Или поговорит с учителем в начале дня, чтобы ребенка отпустили по каким-то причинам.

А еще важно отметить, что начальная школа (1-4 класс) – это отдельное здание, и там интересная система распределения детей. В четвертом классе ребята сдают контрольные работы по математике, немецкому, другим предметам. И в феврале дается сертификат, где написано, в какую школу рекомендуется пойти дальше. В Германии школы делятся на Realschule (для средних учеников), Hauptschule (базовое образование), Gesamtschule (смесь основной школы, гимназии и реальной школы), Gymnasium (для сильных учеников). Исходя из результатов твоего экзамена в четвертом классе, учителя рекомендуют, в какую школу тебе следует идти дальше. Сертификаты выдаются в феврале, чтобы до конца учебного года было время решить все вопросы с документами, найти новую школу. Учебный год в разных землях в Германии начинается по-разному. Если у нас в Северной Рейн-Вестфалии с августа, то в Баварии – с сентября. Каникулы осенью, зимой и весной по две недели.

– Сколько людей в классе?

– 26, а в Беларуси было по 30. Что еще интересно в Германии, тут постоянно переставляются парты. Однажды мы пришли, столы стояли стандартно по рядам. В следующий раз – уже по кругу. После – по парам. Сейчас – лицом друг к другу. Такое разнообразие для детей.

– Какого возраста преподаватели?

– Разного, но в учебном процессе Германии есть интересная особенность. Дети старших классов проходят практику, чтобы определиться с выбором будущей профессии. И некоторые ребята, которые хотят потом стать учителями, направляются в качестве помощников к преподавателям в начальной школе. Вот и у Ники в классе работает своя учительница, а ей помогает ученица старшей школы.

– Сколько денег уходит на обучение ребенка в немецкой школе?

– На шторы и обои мы не сдаем :). А если серьезно, то в этом году мы сдали на учебники 60 евро. В прошлом заплатили 15 евро. Почему такая разница? Сейчас дали какие-то новые учебники. Плюс мы иногда сдаем по 5-10 евро, когда дети едут на экскурсию. Это деньги для того, чтобы ребятам купили мороженое или еще что-то. Плюс тут нет школьного питания – дети приносят еду с собой.

– То есть вы заплатили за учебники, что-то сдали на экскурсии – и все на этом?

– Да, больше никаких затрат. Ремонты в классах никто за счет родителей не делает. Подарки учителям? Учителя могут получать подарки, купленные учениками совместно. Но если они дороже 30 евро, о них нужно отчитываться руководству школы. Есть и список запрещенных подарков: авиабилеты, подарочные сертификаты, скидки на путешествия. Плюс на 1 сентября никто не дарит цветы, тут нет торжественных линеек. Дети просто пришли и начали обучение. Обычный день.

– Сколько понадобилось денег, чтобы собрать ребенка в школу?

– У нас ушло максимум 10 евро. Здесь ребенок, в отличие от Беларуси, может ходить в чем угодно, хоть в пижаме. Серьезно :). Как-то мы наблюдали, как дети шли в старшую школу в пижамах, а потом оказалось, что это какой-то тематический день у них был. Единственное, запрещено приносить свои игрушки. Телефоны у некоторых детей есть, но их учителя не забирают.

В общем, наши расходы на подготовку Ники к школе составили около 10 евро. Купили пару тетрадок, карандаши, ручки. Не было сверхпокупок, как в Беларуси. И дневников тут нет. Получается, дети пишут контрольную на отдельных листиках, потом, после проверки, эти листики передаются родителям. Мы подписываем, а ребенок относит учителю, чтобы показать, что родители видели оценку.

– Список обязательных вещей к новому учебному году не выдавали?

– Перед третьим классом что-то давали, но там все стандартно: тетрадки такого-то формата, карандаши, какая-то канцелярия. Ничего сверхъестественного. Но даже если ребенок пришел без чего-то, учитель выдаст.

– Патриотическое воспитание в немецких школах практикуется?

– Нет, однозначно. Более того, здесь дети могут высказывать свое мнение абсолютно свободно, дискутировать с учителями. У Ники в классе дети выбирали флаг любой страны и рассказывали все, что знали о ней. И говорили абсолютно все, что хотели, что думали. Здесь это разрешено. Да, есть запретные темы (например, что касается Гитлера и так далее), но, в остальном, дети выражают свои мысли и идеи абсолютно свободно. В Беларуси у Ники доходило до того, что детям вбивали в головы, какой в стране «президент» молодец, как много он делает для государства, и дети тоже должны были придерживаться подобного мнения, не думать иначе. В Германии, если у тебя другой взгляд на вещи, никто критиковать не будет.

Ну и еще один показательный момент, как в Германии уважают мнение детей, их индивидуальность. В Беларуси Ника пошла в школу с прядями, покрашенными в розовый цвет. Учителя ее так отругали, что дочка пришла домой со словами, что нужно срочно купить краску, все перекрасить. Как в Германии? Ника пошла с покрашенными в фиолетовый цвет прядями, причем они были очень видны, учителя увидели это и сказали: «О, класс, как красиво!» Преподаватели поддерживают детей во всем. В общем, тут Ника получает огромное удовольствие от школы и в беларусскую уже точно не хочет возвращаться.

Фото: из личного архива семьи Поповых и семьи Шершань

Лучшее в блогах
Больше интересных постов

Другие посты блога

Все посты